【英语口语】美语情景对话 第28期:寄宿在波兰 Homestay in Poland
The first time I moved to Poland I wanted to live with a foreign family so that I could learnPolish language. I went to live with couple in their seventies whose children had moved awayfrom home. They started treating me like a second daughter.
At first it was really fun because they’d encourage me to speak and they’d act everything outfor me, including my landlord’s experiences during the Second World War in Poland, where he’dstand up and perform, but after awhile it got a bit wearing becuase when I was out the househe would go into my bedroom and start picking up my dirty underwear from the floor, all heused to leave on the bookshelf for me. He would also go into the bathroom, take my underwearoff the line and hang it outside so it would smell fresher.
一开始我们相处得很好,他们鼓励我和他们交谈,他们什么都告诉我,包括房东在二战时期的经历,而且他会站起来表演。但后来他们有些让人受不了,当我不在的时候,房东会进我的房间,从地板上捡起我穿脏的内裤,并按照他的习惯都放在书架上。他还会到卫生间,把我的内衣拿到外面晒,这样我的内裤闻起来会更清新。
Sometimes he would cook for me, which is great up to a point, because I got to taste some realPolish home cooked food. But when he decided that I really was his long–lost–daughter andstarted chopping my egg for me and then trying to feed it to me I began to feel that maybe itwas starting to get time to move out.
有时候,他会为我做饭,这点我很喜欢,因为这样我能尝到波兰真正的家常菜。但当他意识到我是他未来长期的“女儿”的时候,他就为我包鸡蛋,然后喂我吃,我开始觉得也许是时候我该搬走了。
He would also invite me into the living room so that I could watch the Polish TV and improve mylanguage and then spend half the television show prodding me and getting me to speak to himin very fast Polish. He was very kind to my friend Kathy when she came over to stay, butunfortunately he wanted me to translate his thoughts on the Polish economy from very fastPolish into English and the same time she was asking me to translate her ideas on EnglishCricket to Polish. None the less, it was an experience I would not have missed!