Aquí te amo.
En los oscuros pinos se desenreda el viento.
Fosforece la luna sobre las aguas errantes.
Andan días iguales persiguiéndose.
我在这里爱你
在黑暗的松林里,风解缚了自己
月在漂浮的水面上像磷光般闪亮
白昼,日复一日,彼此追逐
Se desciñe la niebla en danzantes figuras.
Una gaviota de plata se descuelga del ocaso.
A veces una vela. Altas, altas, estrellas.
雪以舞动的身姿迎风飘扬
一只银色的海鸥从西边滑落
有时是一艘船,高高的群星
0 la cruz negra de un barco.
Solo.
A veces amanezco, y hasta mi alma está húmeda.
Suena, resuena el mar lejano.
Este es un puerto.
Aquí te amo.
哦,船的黑色十字架
独自
有时我在清晨醒来,我的灵魂甚至还是湿的
远远地 海洋鸣响并发出回声
这是一个港口
我在这里爱你