俄语专业:看故事学俄语:梦想的故事(三)
你有梦想吗?如果有,那你的梦想是什么?你是否放弃过她?你的梦想实现了吗?如果没有,那是什么原因造成的?你是否有考虑过自己的梦想呢?今天我们来看看有关梦想的故事吧。希望对你有帮助!

俄语学习网,俄语电影,俄语专业,学俄语,俄语学习,俄语每日一句
История о мечте
梦想的故事
Юная, свежая, светлая Мечта пришла к человеку и попросила:
年轻,纯真,开朗的梦想来到一个人面前,并问:
– Воплоти меня в жизнь, пожалуйста!
– 请把我变为现实吧!
– Еще не время, — ответил человек, — я слишком молод для такой Мечты.
– 还不到时间,- 这个人回答,- 我还太年轻。
Через какое-то время Мечта вновь обратилась к нему.
过了一段时间后,梦想又来到他身边:
– Теперь ты взрослый, воплоти меня, пожалуйста!
-现在你成年了,请把我变为现实吧!
– Еще не время, — покачал головой человек, — надо сначала крепко встать на ноги.
-还不到时间,- 这个人摇了摇头,-要先能独立自主。
– Ну что, пора? – поторопила его Мечта, когда он уже крепко стоял на ногах.
-那现在可以了吗?- 当他能独立自主的时候,梦想催促他。
– Еще не время, — сказал человек, — надо детишек поднять, а уж потом…
– 还没到时间,- 他说,- 要把孩子养大成人,然后……
– Может, сейчас? – спросила его Мечта на свадьбе его младшей дочери.
– 现在,可以了吗?- 在他小女儿婚礼上时,梦想问他。
– Нет, нет, еще не время, — покачал головой человек. – Столько хлопот, дети, внуки, давай потом?
– 不,不,还不到时间,- 他摇摇头,- 那么多事情,孩子,孙子,可以再拖一拖吗?
– Хорошо, потом, — вздохнула Мечта.
-好吧,以后再说,- 梦想叹气说。
И вот человек вышел на пенсию и через какое-то время вспомнил о Мечте.
就这样,这个人退休了。过了一段时间,他想起了梦想。
– Эй, Мечта, ты где? По-моему, пришла пора!
– 喂,梦想,你在哪?我认为现在可以了!
– Уже не время, — вздохнула старая, поблеклая и почти растаявшая Мечта. – Уже не время…
– 已经没时间了,- 年老的,枯槁的,渐渐快消失的梦想叹气说,- 已经没时间了……
义乌外语培训学校,义乌外语培训,外语培训学校,外语培训