俄语翻译:俄罗斯诗歌:冰橇啊,带我回到童年吧!
Ледянка*
Любовь Сердечная
Вези меня, ледянка, в детство,
Где мне ещё не больно падать,
Где «Чур*» от всех напастей средство,
Где каждая снежинка – радость
Где папа – молодой и сильный,
Где плакать хочется без мамы,
Где лес и розовый, и синий,
А Дед Мороз такой румяный.
Где мне ещё не больно падать,
Где «Чур*» от всех напастей средство,
Где каждая снежинка – радость
Где папа – молодой и сильный,
Где плакать хочется без мамы,
Где лес и розовый, и синий,
А Дед Мороз такой румяный.
冰橇啊,带我回到童年吧
那时摔倒了我也不会痛
一句“走开”可以吓退所有袭击
每片雪花都是一份快乐
那时爸爸年轻力壮
妈妈不在身边我会哭
那时的森林是粉红的,也是蓝色的
严寒老人双颊红红的
那时摔倒了我也不会痛
一句“走开”可以吓退所有袭击
每片雪花都是一份快乐
那时爸爸年轻力壮
妈妈不在身边我会哭
那时的森林是粉红的,也是蓝色的
严寒老人双颊红红的
Где ничего вкусней сосульки,
Где сам себе игрушки клеишь,
Где каша манная* в кастрюльке,
А апельсин, когда болеешь.
Где горькая микстура в ложке,
Где с пенкой* молоко в стакане,
Где в плед завернутая кошка,
Где тетя Валя* на экране.
Где сам себе игрушки клеишь,
Где каша манная* в кастрюльке,
А апельсин, когда болеешь.
Где горькая микстура в ложке,
Где с пенкой* молоко в стакане,
Где в плед завернутая кошка,
Где тетя Валя* на экране.
那时没什么比冰溜子还美味
那时玩具都是自己粘好
那时锅里放着碎麦粥
生病了会有橙子吃
苦苦的药水盛在勺子里
杯子中的牛奶结了一层皮
小猫裹在毯子里
电视屏幕上放映着瓦利亚阿姨
那时玩具都是自己粘好
那时锅里放着碎麦粥
生病了会有橙子吃
苦苦的药水盛在勺子里
杯子中的牛奶结了一层皮
小猫裹在毯子里
电视屏幕上放映着瓦利亚阿姨
Где мандарины пахнут елкой,
Где под столами новоселье,
Где нос укутан в шарфик колкий,
Где угол – плата за веселье.
Где кубики “Гематогенки”*
Ещё вкуснее шоколадки.
Где вечно сбитые коленки.
Где с промокашками* тетрадки.
Где под столами новоселье,
Где нос укутан в шарфик колкий,
Где угол – плата за веселье.
Где кубики “Гематогенки”*
Ещё вкуснее шоколадки.
Где вечно сбитые коленки.
Где с промокашками* тетрадки.
那时橘子散发着新年枞树的芳香气息
乔迁宴的桌子下我们愉快地玩耍
围巾剌人,扎着我的鼻子
被罚站在墙角,也是快乐的奖励
那时营养棒比巧克力还要甜蜜
那时我们的双膝永远破皮
吸墨纸夹在练习本里
乔迁宴的桌子下我们愉快地玩耍
围巾剌人,扎着我的鼻子
被罚站在墙角,也是快乐的奖励
那时营养棒比巧克力还要甜蜜
那时我们的双膝永远破皮
吸墨纸夹在练习本里
Где счастье, если мама дома,
Где горе, если спать ложиться,
И ничего ценней альбома,
И ничего страшнее «Мыться!»
Где примерзают руки к санкам,
И где еще не стыдно плакать…
Вези меня вперед, ледянка!
Ты знаешь, я умею падать!
Где горе, если спать ложиться,
И ничего ценней альбома,
И ничего страшнее «Мыться!»
Где примерзают руки к санкам,
И где еще не стыдно плакать…
Вези меня вперед, ледянка!
Ты знаешь, я умею падать!
妈妈在家,就是幸福
一到睡觉就好痛苦
没什么比相册更珍贵
没什么比洗澡还可怕!
滑雪会冻僵小手
哭鼻子不会觉得丢丑……
冰橇啊,带我回到童年吧!
你知道吗?我已经会滑下来啦!
一到睡觉就好痛苦
没什么比相册更珍贵
没什么比洗澡还可怕!
滑雪会冻僵小手
哭鼻子不会觉得丢丑……
冰橇啊,带我回到童年吧!
你知道吗?我已经会滑下来啦!
义乌外语培训学校,义乌外语培训,外语培训学校,外语培训